Help translating Rentman in your language

Rentman is officially translated into seven languages (Dutch, English, German, French, Italian, Russian, and Spanish). We use an automatic machine translator for all the other languages.

Sometimes automatic translations are not perfect, but you can help to correct them. Read this article to know how to become part of our Translations group and to get more information about the translation software.

Become a translator

From now on, we will make use of an external translation system named Crowdin. This system is designed for translations and works faster than our internal translation module. Old translations will be remembered, and the new system is easy to use. If you want to be part of our Translation group, please reach out to our Support Team. 

Note: To be able to give you access as soon as possible, please provide us with the following information: the email address you want to use to access to Crowdin, and the language you want to help us translate.

How to create a Crowdin account

After you have requested access to be part of our translation group, you should have received an email from Crowdin. It might have ended up in your spam, so don’t forget to check your spam folder.

After you indeed received the email, you need to take the following steps to activate your account. If you don’t see an email from Crowdin in your inbox or spam folder, please reach out to our Support Team. 

  1. Open the email you received from Crowdin
  2. Click on Schermafbeelding_2021-03-31_om_17.22.33.png in the email
  3. Create an account by filling in your email address, preferred username and password

Projects and different type of translations

After creating your account, you are able to log in to Crowdin. The first thing you see is the workspace overview with the projects you have access to. 

You don't have to worry about seeing the right projects, we'll take care of all that for you!

To start with translating, you first need to open the translation project by clicking on the project in the workspace overview. After this you will see a screen that looks something like this:

Schermafbeelding_2021-03-31_om_17.40.58.png

There are two types of translations that can be done. 

    1. You can translate new text that hasn’t been translated yet. In Crowdin this is called a translation.
    2. The second type is making a correction on an already translated text. This can be recognized as a correction in Crowdin. 

Rentman tip: Correction can be compared to the dictionary as you were used to in our previous translation module. 

Translation

1. Click on Schermafbeelding_2021-03-31_om_17.46.54.png located on the right
Schermafbeelding_2021-04-21_om_21.42.12.png

2. Open the translation editor by clicking on untranslated translation 
Schermafbeelding_2021-04-21_om_21.42.27_kopie.png

Note: After following the first two steps the translation editor will be opened. When doing this the first time, some instructions from Crowdin will be shown in a pop-up. To get a better idea of the functionalities in the translation editor, we would recommend that you read this information carefully. You can also find this information about the translation editor in the Help Center of Crowdin. 

3. Select an untranslated text string in the left sidebar. This will open the selected text in the middle top area. 

  1. The untranslated text will be shown under source string
  2. Add your translation of the text at "enter translation here".
  3. Save
    Schermafbeelding_2021-03-31_om_17.58.59.png

  4. When you are done with translating, you can click on Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.22.10.png in the top left corner.Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.22.16.png
  5. Select Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.22.22.png  to close the translation editor

Correction

1. Click on Schermafbeelding_2021-03-31_om_17.46.54.png located on the right
Schermafbeelding_2021-04-21_om_21.42.12.png

2. Open the translation editor by clicking on correct translated text

Schermafbeelding_2021-04-21_om_21.42.27.png

Note: After following the first two steps the translation editor for correction will be opened. When doing this the first time, some instructions from Crowdin will be shown in a pop-up. These instructions are different as with the untranslated text, as the editor is slightly different. To get a better idea of the functionalities in the translation editor, we would recommend that you also read this information carefully.

3. Search for the translation you want to change in the search bar on the top left.

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.36.43.png

4. Select the translation you want to correct by clicking on it or selecting the button on the left. When a text is selected the line will turn white.

5. Change the existing text to your new translation.

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.39.34.png

6. Click on Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.42.09.png  to save the correction.

7. When you are done with the corrections, you can click on Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.22.10.png in the top left corner.

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.44.15.png

8. Select Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.22.22.png  to close the translation editor

Important note: In the middle top area you can see that there is information visible about the context of the translation. This context field contains a long string of characters, we refer to this as a hash. This hash is used by the system to identify the text. The context is editable, but it must not be altered. Otherwise, the translation will be lost and cannot be synced back to Rentman.
Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.17.06.png

Some tips and tricks

Tip 1: If required, you can add comments to the translation in the right sidebar of the translation editor.

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.09.54.png

Tip 2: Search Translation Memory for previously made translations and reuse them to ensure consistency. You can find Translation Memory in the right sidebar of the translation editor.

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.12.55.png

More information about the right sidebar can be found in the Crowdin Help Center

Trick 1: Using your keyboard can speed up the process of translation. More information about shortcuts can be found here. In the translation editor, you can also find more information by clicking on Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.47.48.pngin the top right corner of your screen. 

Schermafbeelding_2021-04-01_om_11.46.20.png

 

 

Was this article helpful?
0 out of 0 found this helpful

Comments

0 comments

Please sign in to leave a comment.